Tabla comparativa de la lingüística románica del término latino folium «hoja» y su plural folia «hojas» y sus derivados en las lenguas romances (los términos entre / / sólo representan la pronunciación más adecuada).
Latín
|
folium
|
folia
|
Portugués Gallego | - | folha folla |
Castellano | - | hoja 1 |
Catalán | full 2 | fulla |
Provenzal | folh | folha 3 |
Francés Valón | - | feuille 4 fouye |
Romanche Engadino Sobreselvano Friulano | fögl fegl fuèj | föglia feglia fuèe |
Italiano | foglio 5 | foglia |
Vegliota | - | / fualla / |
Rumano | - | foaie 6 |
Sardo | - | / fodza / |
1 Existe otro término, foja, pero con distinto valor semántico.
2 En catalán, full, tiene otro valor semántico: "hoja o lámina de papel".
3 En otros dialectos provenzales medievales, fuolha y fuelha.
4 En francés antiguo, fueille.
5 En italiano, foglio, tiene otro valor semántico: "folio, pliego, hoja (lámina, de papel)".
6 En rumano, existe el caso genitivo-dativo, foi, derivado de un posible *foliae.
Fuente: Wikipedia
No hay comentarios:
Publicar un comentario